<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>英語習得｜トルコに移住した京都大学出身のリオンが超効率的な勉強法を伝えるブログ</title>
	<atom:link href="https://toruko-neko.com/category/learning/englishlanguage/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://toruko-neko.com</link>
	<description>Webで自由に収入を得ながらトルコ・イスタンブールに在住のリオンが京都大学大学院で習得した超効率的勉強法などを活用して、海外旅行 海外生活 海外移住 留学に必要な知識・知恵をご紹介</description>
	<lastBuildDate>Thu, 28 May 2020 12:34:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.3.1</generator>

<image>
	<url>https://toruko-neko.com/wp-content/uploads/2020/06/cropped-2020.06.02torukonekofabicon-1-32x32.png</url>
	<title>英語習得｜トルコに移住した京都大学出身のリオンが超効率的な勉強法を伝えるブログ</title>
	<link>https://toruko-neko.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">114103048</site>	<item>
		<title>英語&#8221;I have no ～.&#8221;と&#8221;I don&#8217;t have ～.&#8221;の明確な意味の違いとは？</title>
		<link>https://toruko-neko.com/idonthaveanumbrella</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rion]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Apr 2017 11:47:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語習得]]></category>
		<category><![CDATA[猫ねこネコ]]></category>
		<category><![CDATA[言語language英語トルコ語]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://toruko-neko.com/?p=2447</guid>

					<description><![CDATA[英語で、#8221;I have no ～.#8221;と #8220;I don#8217;t have ～.#8221; には、明確な違いがあります。 この英語の表現の違いを知っていないと、 相手の言ってい]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2447</post-id>	</item>
		<item>
		<title>英語にも熟語/慣用句/連語がある？日本語とどう違う？句動詞/群動詞/フレーズなどについて</title>
		<link>https://toruko-neko.com/english-idioms</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rion]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2017 13:09:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語習得]]></category>
		<category><![CDATA[idiom]]></category>
		<category><![CDATA[phrase]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://toruko-neko.com/?p=2021</guid>

					<description><![CDATA[ネイティブ 英語スピーカーと話していて、It let up! って言われたら、それがどういう意味か、わかりますか？ 状況としては、あなたは、雨のなか 友人に呼ばれて昼食を一緒にしに行きました。 昼食が終わって、昼食に同じ]]></description>
		
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2021</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
